1. HTML цвет текста

    Продолжается запись в группу обучающего курса! Успей занять свое место! Подробности

    Скрыть объявление
  2. HTML цвет текста

    Зеркало форума в зоне Тор - http://wp3whcaptukkyx5i.onion/

    Стандартные зеркала форума - procrd.co procrd.me
    Скрыть объявление

Перевод текста нннннадо?

Тема в разделе "Флейм", создана пользователем YAD, 20 окт 2015.

?

Перевод текста нннннадо?

  1. да

    6 голосов
    66,7%
  2. нэт

    3 голосов
    33,3%
  1. YAD

    YAD Пользователь
    Регистрация:
    22 сен 2015
    Сообщения:
    22
    Симпатии:
    5
    Всем хай. Ребята, как считаете, нужен ли форуму сервис по переводу с англ. на русс. и наоборот, т.е. письма, статьи и тд, ? Есть человек, не против подзаработать, не жадный)
     
  2. cash_wizard

    cash_wizard ProCrd
    Регистрация:
    13 сен 2015
    Сообщения:
    49
    Симпатии:
    12
    Пол:
    Мужской
    Всё зависит от квалификации специалиста.
     
  3. YAD

    YAD Пользователь
    Регистрация:
    22 сен 2015
    Сообщения:
    22
    Симпатии:
    5
    опыт не огромный, но есть, есть желание развиваться. узкопрофильным переводом не занимался, если канеш не считать, что работал в сфере продаж (рф - бразилия-юса) и частенько приходилось переводить тз для дизайнеров, отчёт супервайзеров и всё в этом духе)
     
  4. MacFree

    MacFree ProCrd
    Регистрация:
    25 июл 2015
    Сообщения:
    223
    Симпатии:
    33
    Пол:
    Мужской
    Jabber:
    macfree@exploit.im
    Тоже есть свой человек:)
     
  5. дамир

    дамир ProCrd
    Регистрация:
    21 июл 2015
    Сообщения:
    333
    Симпатии:
    158
    Пол:
    Мужской
    Jabber:
    damir7@xmpp.jp
    почему бы нет .сервисы разные нужны
     
  6. innfiniti

    innfiniti Пользователь
    Регистрация:
    29 авг 2015
    Сообщения:
    195
    Симпатии:
    83
    Jabber:
    innfiniti@jabme.de
    Для Англ-Ру есть переводчики, а вот Ру-Англ может пригодиться для написания писем и т.п.
     
  7. дамир

    дамир ProCrd
    Регистрация:
    21 июл 2015
    Сообщения:
    333
    Симпатии:
    158
    Пол:
    Мужской
    Jabber:
    damir7@xmpp.jp
    Ру-Англ тоже есть .но грамотно это сделать тоже не просто . и лучше отдать 3-7 $ и сделать как надо чем за кривой перевод потерять пак баксов на 500
     
  8. Sinedd

    Sinedd Пользователь
    Регистрация:
    24 июл 2015
    Сообщения:
    55
    Симпатии:
    5
    Пол:
    Мужской
    Солидарен с Дамиром.
    Лучше иметь своего человека и иметь качественный перевод, чем промт стайл и возможно мороку на свою голову.
     
  9. innfiniti

    innfiniti Пользователь
    Регистрация:
    29 авг 2015
    Сообщения:
    195
    Симпатии:
    83
    Jabber:
    innfiniti@jabme.de
    Я об этом и говорю что Анг-Ру после переводчика смысл текста понятен, а Ру-Англ лучше доверить профессионалу.
     
  10. YAD

    YAD Пользователь
    Регистрация:
    22 сен 2015
    Сообщения:
    22
    Симпатии:
    5
    с русского на англ. - не вопрос, дайте тз небольшое, проверим его)))
     
Загрузка...